German Culture

All about Germany

  • Home
  • Learn German
  • Articles
    • Famous Germans
    • German Holidays
    • German Cuisine
    • How To In Germany
    • Daily Life
    • German Facts
    • German Traditions
  • Facts About Germany
  • German History
    • Early History of Germany
    • Middle Ages in German History
    • German Reformation Period
    • 19th Century and German Unification
  • German Recipes
    • German Baking Recipes
    • German Bread Recipes
    • German Christmas Recipes
    • Desserts
    • German Easter Recipes
    • Halloween Recipes
    • Main Dishes
    • German Salad Recipes
    • German Salads
    • Sauerkraut Recipes
  • Travel to Germany
  • Contact

German Idioms – Part 1

German idioms are an integral part of daily communication, adding color and depth to the language. In this first installment, we delve into expressions that might baffle non-native speakers but are second nature to Germans. From “Da liegt der Hund begraben” to “Ich verstehe nur Bahnhof,” explore the literal translations and the stories behind these phrases.

Das ist ein Katzensprung

Literally: That’s a cat’s jump
English equivalent: It’s a stone’s throw away

Eine Extrawurst haben

Literally: to ask for an extra sausage
English equivalent: to ask for special treatment

Eine Extrawurst haben - to ask for special treatment

Die Daumen drücken

Literally: to press the thumbs
English equivalent: to keep your fingers crossed

Die Daumen drücken - to keep your fingers crossed

Himmel und Hölle in Bewegung setzen

Literally: to put heaven and hell in motion
English equivalent: to do whatever it takes to reach the goal

Himmel und Hölle in Bewegung setzen - to do whatever it takes to reach the goal

Ich verstehe nur Bahnhof

Literally: I only understand “train station.”
English equivalent: It’s all Greek to me

Ich verstehe nur Bahnhof - It’s all Greek to me

Wie seine Westentasche kennen

Literally: to know something like one’s waistcoat pocket
English equivalent: to know something like the back of one’s hand

Wie seine Westentasche kennen - to know something like the back of one’s hand

Da liegt der Hund begraben

Literally: That’s where the dog is buried
English equivalent: That’s the heart of the matter

Da liegt der Hund begraben - That’s the heart of the matter

Du nimmst mich auf den Arm!

Literally: You’re taking me on your arm!
English equivalent: You’re pulling my leg!

Du nimmst mich auf den Arm! - You’re pulling my leg!

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

Literally: to kill two flies with one swat
English equivalent: to kill two birds with one stone

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen - to kill two birds with one stone

Ein Ohr abkauen

Literally: to chew someone’s ear off
English equivalent: to talk someone’s ear off

Ein Ohr abkauen - to talk someone’s ear off


Related Articles:
German Idioms – Part 2: More Quirky Expressions
German Idioms – Part 3: Insightful Sayings Uncovered
German Idioms – Part 4: Final Collection of Expressions
Untranslatable German Words You Need to Know

You might also like:

  • Untranslatable German Words
    Untranslatable German Words
  • Germany Exploration: Basic German Phrases for Travelers
    Germany Exploration: Basic German Phrases for Travelers
  • Exploring the German Language Dialects
    Exploring the German Language Dialects
  • The Evolution of the German Language: From Old High German to Modern Dialects
    The Evolution of the German Language: From Old High German…
  • German Language: A Journey Through Linguistic Heritage, Structure, and Influence
    German Language: A Journey Through Linguistic Heritage,…
  • Valentine's Day in Germany: Traditions and Celebrations
    Valentine's Day in Germany: Traditions and Celebrations
  • Dating Culture in Germany: Understanding the Nuances of Love and Relationships
    Dating Culture in Germany: Understanding the Nuances of Love…
  • Glühwein: A Toast to Tradition - Unveiling Its Rich History and Timeless Recipe
    Glühwein: A Toast to Tradition - Unveiling Its Rich History…

Recent Posts

Untranslatable German Words You Need to Know

Untranslatable German Words

Ascension Day in Germany - Tradition, History, and Culture

Ascension Day in Germany

Vatertag – Father’s Day Traditions in Germany

Vatertag – Father’s Day Traditions in Germany

German Bratwurst Sauerkraut Casserole with Pretzels

Bratwurst Sauerkraut Casserole with Pretzels

Frankfurter Würstchen – The Original German Hot Dog

Frankfurter Würstchen – The Original German Hot Dog

Copyright © 2025 · German Culture

Go to mobile version